草榴社區
» 您尚未
登錄
註冊
|
搜索
|
社區服務
|
银行
|
邀请注册
|
幫助
社區服務
.:.
草榴社區
»
技術討論區
»
[扒B福利社]方言书单--5本关于方言的有趣科普好书,给我们还原一个不一样的中国[7P]
回帖
發布主題
本頁主題:
[扒B福利社]方言书单--5本关于方言的有趣科普好书,给我们还原一个不一样的中国[7P]
字體大小
寬屏顯示
只看樓主
最新點評
熱門評論
時間順序
扒B娃娃
級別:
精靈王 ( 12 )
發帖:
4542
威望:
1944 點
金錢:
67002 USD
貢獻:
6298 點
註冊:
2013-08-03
認證:
技術區認證會員
2023-12-24
資料
短信
推薦
編輯
[扒B福利社]方言书单--5本关于方言的有趣科普好书,给我们还原一个不一样的中国[7P]
以下资源均可以不用下载在线观看,也可以下载收藏~
建议追求高质量观看体验者,最好下载下来用播放器外挂字幕!
敏感资源,最好下载为了给新资源让路,部分帖子资源可能会失效,请站短我补链
PS:
搜索
扒B福利社
你会发现更多~
【资源名称】:方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书
【资源类型】:书籍
【有无字幕】:/
【资源大小】:约1.6GB
【资源预览】:海报、截图
【资源描述】:本期书单关键词:方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书。
本期书单关键词:方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书。
1《胭脂与焉支》
郑和为什么叫“三保”太监?
史书中日本为什么叫“倭奴”?
“胡同”是来自蒙古语吗?
“东西南北”的本义是什么?
这些看似习以为常却又令人心生好奇的问题,都来自著名语言学家郑张尚芳先生的《胭脂与焉支》。
郑张尚芳自开设博客以来,向我们科普了很多关于日常用语的语言文字话题,堪称大家小书。
其实,中国的语言是很好玩的,这种向普通大众科普的接地气解读,才是真正的好玩。
2《南腔北调》
三里不同调,十里不同音。
“南腔北调”的方言是广袤中华大地上各个地域文化的载体,维系了五十六个民族的历史记忆。
作为方言科普书,《南腔北调》既讲了大量的冷门知识点,还不忘给我们轻松的阅读感。
比如粤语,比普通话更适合用来读诗。
因为普通话只有四个调,粤语却有九个调,还保留了大量的古音韵,所以很多诗词用粤语读出来更符合韵律美。
比如,台湾腔听起来亲和软糯,是因为台湾人鼻音轻,还经常用“呢”“哦”之类的语气词。
那些我们见怪不怪、习以为常的方言,竟然还蕴含着不一样的中国。
3《东言西语》
今天,随着交流的日益加快和频繁,方言的消失速度是前所未有的。
从个人到国家,乃至民族,都有无尽的记忆与传统因之渐渐被我们忘却。
其实,语言就像我们人体的基因一样,储存着丰富的历史信息。
而解读这些隐藏的“基因密码”,也是一件妙趣横生的事情。
比如,粤语真的是古汉语的活化石吗?台湾腔为什么这么“娘”?为什么南方多江,北方多河?等等
有时候,方言能够让我们在语言中找到了另一个更真实的世界。
4《中国话》
语言也是每个文化体自带的史书。
与生物基因的演化积累不同,语言进化留下的痕迹很容易消失。
所以,今天我们对语言文化存在越来越多的疑问和谜题。
比如,为什么历史上“猪”的曾用字“彘”“豕”“豝”都消失了?为什么“哥”逐渐取代了“兄”?为什么青铜器上的铭文会被称作“金”文?等等
《中国话》中这些有趣的语言历史线索,不仅提醒我们对结构的重新认识,也慢慢补齐了文化交流中缺失一环。
5《大话方言》
中国历来就有关于南方和北方的各种各样说法,比如南辕北辙、南征北战、南来北往、南下北上等等。
有意思的是,这些说法都不能颠倒或互换。
比如南辕北辙就不能说成北辕南辙,南征北战就不能说成是南战北征,南腔北调也不能说成南调北腔。
读完易中天的《大话方言》,我们才知道原来中国不仅方言多,方言背后的历史也同样悠久。
每一种方言都有属于自己的历史,或喜或悲,有趣且生动。
希望本资源对您有用~
祝大家使用愉快!
如果您喜欢本资源
欢迎点赞回复支持
再会
下载链接:
「方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书①」
下载链接:
「方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书②」
下载链接:
「方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书③」
下载链接:
「方言书单,分享五部关于方言的有趣科普好书④」
PS:以上链接任一保存均可,部分资源可能会被和谐,请到其他备份链接查找~
其他资源请移步下面:
扒B娃娃资源汇总
赞(15)
------------------------
.
DMCA / ABUSE REPORT
|
TOP
Posted:
10-18 16:03
發表評論
.:.
草榴社區
»
技術討論區
電腦版
手機版
客戶端
DMCA
用時 0.01(s) x3,
11-22 07:20